New Age | Testo e Traduzione
NEW AGE
Can I have your autograph
he said to the fat blonde actress
You know I’ve seen every movie you’ve been in
from “Paths of Pain” to “Jewels of Glory”
And when you kissed Robert Mitchum
gee, but I thought you’d never catch him
Over the hill right now
and you’re looking for love
You’re over the hill right now
and you’re looking for love
I’ll come running to you
honey, when you want me
I’ll come running to you
honey, when you want me
Can I have your autograph
he said to the fat blonde actress
You know I know everything you’ve done
anyway I hate divorces
To the left is a marble shower
it was fun even for an hour, but
You’re over the hill right now
and you’re looking for love
You’re over the hill right now
and you’re looking for love
I’ll come running to you
honey, when you want me
I’ll come running to you
honey, when you want me
Something’s got a hold on me
and I don’t know what
Oh, something’s got a hold on me
and I don’t know what
It’s the beginning of a new age
It’s the beginning of a new age
it’s a new age
NUOVA ERA
“Posso avere il tuo autografo?”
chiede alla grassa e bionda attrice
“sai che ho visto tutti i tuoi film
da ‘Sentieri di dolore’ a ‘Gioielli di gloria’?”
“E quando hai baciato Robert Mitchum
accidenti, non pensavo ci saresti riuscita”
Ora hai fatto il tuo tempo
E stai cercando l’amore
Hai fatto il tuo tempo ora
E stai cercando l’amore
Correrò da te
Tesoro, quando mi vorrai
Correrò da te
Tesoro, quando mi vorrai
“Posso avere il tuo autografo?”
disse alla grassa e bionda attrice
“conosco tutto quello che hai fatto
e comunque odio i divorzi”
A sinistra c’è una doccia di marmo
è stato divertente anche solo per un’ora, ma
Ora hai fatto il tuo tempo
E stai cercando l’amore
Hai fatto il tuo tempo ora
E stai cercando l’amore
Correrò da te
Tesoro, quando mi vorrai
Correrò da te
Tesoro, quando mi vorrai
Qualcosa mi ha afferrato
ma non so cosa sia
oh qualcosa mi ha afferrato
ma non so cosa sia
E’ l’inizio di una nuova era
è l’inizio di una nuova era
è una nuova era